Skip to content

词汇一览表 Glossary

编按:非一对一关系中许多术语台湾尚未有统一译名,或时常混用。

本书部分用语参考《道德浪女》繁体中译本(游击文化,二○一九出版)。

「非一对一关系」(Nonmonogamy)一词,与「多偶制」(Polygamy,非一对一的婚姻关系)和「多重伴侣关系」(polyamory,两人以上知情同意的道德恋爱关系)定义上不同,前者涵盖但不限于后两者。为求阅读流畅、便于读者吸收,本书中译在无碍原意、作者未强调时,视情况以「多重伴侣关系」或「多重关系」称之。

本书之「单偶」,指一对一的恋人、伴侣,不限于法定配偶,特此说明。

同乐、爱屋及乌之爱(Compersion)

因为他人感到幸福,而产生的幸福、喜悦或愉悦状态。在多重伴侣关系中,此词特指,当你的伴侣和其他情人正面发展时,你所感受到的正向情绪。

合意多重关系(Consensual nonmonogamy, CNM)

同时拥有多位性伴侣或恋人(或两者皆有),关系中的所有人对于这种安排都知情同意。CNM包括但不限于多重伴侣关系(polyamory,又译多边恋)、交换伴侣(swinging)1、开放式婚姻(open marriage)、开放式关系(open relationship)、独身多重伴侣关系(solo polyamory),以及不定义关系(Relationship Anarchy,又译「关系安那其」或「关系无政府状态」)。

情人的伴侣(Metamour)2

两人共享一位情人,但彼此没有恋情或性关系。例如,如果你的情人有配偶,你和其配偶就会成为这种关系;或者,如果你有男友或女友,他们两人之间没有其他关系,他们就互为彼此情人的伴侣。

单偶制、单偶关系(Monogamy)

同时只有一位性伴侣或交往对象。

单偶制正统假设、一对一正统预设(mononormativity)

此词由学者玛莉安娜.皮珀与罗宾.鲍尔所创3,用来指涉社会主流认为单偶关系才是自然、正常关系的假设;无论是政治、大众文化与心理学叙事上,往往都预设一对一的单偶关系是面对关系时最好、最自然或道德上最正确的作法。

多重关系饱和(Polysaturated)

想到要另起一段关系时,会感到疲惫而非兴奋的状态。一个采行多重伴侣关系的人,当他拥有的重要与不重要交往对象,达到他自认在该段期间可以处理的人数,就称达到多重关系饱和。

编按:更多词汇,第四章将另有详尽说明。


  1. 译注:此词并非狭义指两对伴侣互换另一半,并各自带开发生性关系。此处的「换」,指伴侣换了一个人。参与的伴侣不限对数,且通常会在同一空间或活动一起参与性行为,为一种强调个体独立性,谁都不拥有谁的状态。后文将另有解说。

  2. 译注:亦可曰情人的情人,或伴侣的伴侣。《道德浪女》一书采台湾常见的戏嚯说法译为「表亲」。

  3. M. Pieper and R. Bauer, “Polyamory and Mono-normativity: Results of an Empirical Study of Non-monogamous Patterns of Intimacy.” Unpublished manuscript, 2005.